『AC²』No.24 March 2023
"AC2" No.24 March 2023
目次
012 年間スケジュール(2022年1月ー2023年12月)
014 特集|コロナ渦におけるACACのオンライン・アーティスト・イン・レジデンス
018 松本美枝子個展「具(つぶさ)に見る」
019 review 松本美枝子「具(つぶさ)に見る」ー「見える」と「見えない」のあわい|澤渡麻里(茨城県近代美術館 主席学芸員)
023 アーティストへの質問|松本美枝子
027 広報物・記録集デザインについて/プログラム概要
029 ヴィジョン・オブ・アオモリ vol.18|西川©友美「ちょもらんま」
030 review そこにある、遥かな聖地|秋山伸(グラフィック・デザイナー/ブック・メイカー)
034 特別インタビュー|柿木原政広×藤髙小夜子
038 広報物・記録集デザインについて/プログラム概要
040 景観観察研究会「八甲田大学校」
042 review 主観の形成と問い直しの”学校”|守章(アーティスト)
046 アーティストへの質問|山本修路
049 アーティストへの質問|板津悟
052 アーティストへの質問|筏井宏実+北里大学獣医学部獣医寄生虫学研究室
056 アーティストへの質問|新津保建秀
059 アーティストへの質問|O JUN
063 アーティストへの質問|伊勢武史
066 プログラム概要
067 アーティスト・イン・レジデンス プログラム2022|Making Things
068 review 重なり合う みんなの実験室「共同展示ラボ」|福田真子(ACACインターン)
071 アーティストへの質問|ネイタン・ディコン=フルタド
074 review ヴァネッサ・エンリケスとの「見えない糸」|東海林慎太郎(NPO法人アーツイニシアティブトウキョウ[AIT/エイト]プロジェクトマネージャー)
077 アーティストへの質問|ヴァネッサ・エンリケス
080 review 影を落とす|中川千恵子(十和田市現代美術館 キュレーター)
083 アーティストへの質問|橋本晶子
086 review 熊楠を辿る人ー前田耕平個展「点る山、麓の座」に寄せて|三浦英樹(地理学者)
089 アーティストへの質問|前田耕平
092 review 嘘と真摯さ|中村史子(大阪中之島美術館 主任学芸員)
095 アーティストへの質問|吉田真也
098 広報物・記録集デザインについて
099 2022年度アーティスト・イン・レジデンス プログラム募集要綱および事業概要(抄録)/プログラム概要
102 エナジー・イン・ルーラル2022
105 表現のコモンズ vol.5「表層/地層としての野外彫刻プロジェクト2022『ここにたつ』」小田原のどか個展「近代を彫刻/超克するー雪国青森編」
106 review 起きなかった分断の物語と起きてしまった物語の遭難|仲山ひふみ(批評家)
112 アーティストへの質問|小田原のどか
115 広報物・記録集デザインについて・プログラム概要
117 ヴィジョン・オブ・アオモリ 特別編|大川亮コレクションー生命を打込む表現
118 review 津軽の「農と美」を生きた大川亮|世良啓(文筆家)
120 特別寄稿 インドネシア、マレーシアの先住民調査からの青森への眼差し|杉原信幸(美術家)
特別寄稿 縫の呪術|中村綾花(美術家・帽子作家)
124 プログラム概要
125 表現のコモンズ vol.6「表層/地層としての野外彫刻プロジェクト2022『ここにたつ』」津田道子ワークショップ「オーディオ・ガイド #4 ここにたつ青森編」
127 表現のコモンズ vol.7 Webマガジン ヴァルナブルな人たち in Aomori
129 学校との連携
131 「見えない建築」ツアー/ACACの写真部/ACAC農園
133 学芸員・技術員の活動記録
137 Program Overview
AC² is written only in Japanese except program overview.
発行日
2023年3月31日
発行
青森公立大学国際芸術センター青森(ACAC)
助成
令和4年度アーティスト・イン・レジデンス活動支援を通じた国際文化交流促進事業
制作
青森公立大学 国際芸術センター青森
編集
国際芸術センター青森
デザイン・レイアウト
小枝由紀美
翻訳
加藤久美子(Penguin Translation)、西沢三紀、ACAC
印刷
長尾印刷株式会社
Published Date
March 31, 2023
Publisher
Aomori Contemporary Art Centre, Aomori Public University (ACAC)
Supported by
The Agency for Cultural Affairs, Government of Japan, in Fiscal Year, 2022
Production
Aomori Contemporary Art Centre, Aomori Public University
Edit
Aomori Contemporary Art Centre
Design& Layout
KOEDA Yukimi
Translation
KATO Kumiko (Penguin Translation), NISHIZAWA Miki, ACAC
Print
Nagao Print Co., Ltd